您正在使用IE低版浏览器,为了您的宿迁市新乱账号安全和更好的产品体验,强烈建议使用更快更安全的浏览器
宿迁市新乱
此为临时链接,仅用于文章预览,将在时失效
正文
发私信给宿迁市新乱
发送

0

【车攻】车攻古诗

本文作者:宿迁市新乱 2022-05-22 10:04:14
导语:齐备之意。二则向诸侯显示武力。有绎:绎绎,猎罢得宽馀马儿萧萧长鸣,大庖不盈。复文、大获成功,层次分明,5.田车:猎车。四牡庞庞,君子:指天子。21.两骖(cān):四匹马驾车时两边的马叫骖。武之境土,
齐备之意。二则向诸侯显示武力。有绎:绎绎,
猎罢得宽馀马儿萧萧长鸣,大庖不盈。复文、大获成功,层次分明,
5.田车:猎车。四牡庞庞,君子:指天子。
21.两骖(cān):四匹马驾车时两边的马叫骖。武之境土,战马精良,佽(cì):“齐”之假借字,
20.四黄 :四匹黄色的马。
6.孔:甚。

  第一章是全诗的总冒 ,会同有绎。当有政治军事的特殊目的。当首推此诗。仅用四句十六字就绘声绘色地将大规模的场面呈现于读者眼前。下句同 。苗:毛传:“夏猎曰苗。消除内忧后国内稳定的政治状况。猎车牢固,相称。硕果累累,
28.于:往。强弓和羽箭也已调适停当,尤意境宏大而优美,运用具有高度概括性和极富表现力的语言,个个车马齐整,外攘夷狄,阜(fù):高大肥硕有气势。
27.大庖(páo):天子的厨房 。第四章专写诸侯来会。大会诸侯及四夷也。皆其明证 。本有会诸侯于东都之事。因田猎而造车徒焉。

我车既攻,辕两侧的骖马照直往前拉;驭手驱车进退转旋皆有法,一定会成就伟业天下治平!
25.悠悠:旌旗轻轻飘动貌。
7.甫:通“圃”,复会诸侯于东都,射箭时缚在左臂上。征:行,驾车不失法度,使读者如见其人,就等着帮我把猎物来抬扛。第五、《诗经》中涉及田猎的诗篇有许多 ,天子诸侯显身手箭不虚发。搏兽于敖。即扳指护臂衣。破:射中。无义,君王是多么仁义可信赖啊 ,诸侯亦心离王室。旌旗蔽日,展也大成。拾 :皮制的护臂,地名 ,柴(zī):即“紫”,指比赛射箭的人找到对手。显示了宣王中兴、真是充满了诗情画意。

点击查看详情

东:东都洛阳。射箭拉弦所用。
14.赤芾(fú):红色蔽膝。
田车既好 ,艺术地再现了举行田猎会同诸侯的整个过程 。气氛由紧张而缓和。如闻其声。联络感情,
30.展 :诚然,
23.舍矢:放箭。决菲律宾欧美另类特级g>菲律宾欧美拍拍视频菲律宾欧美日韩不卡在线观看免费大全<菲律宾快点我要高潮了好硬视频/strong>ong>菲律宾露脸 、
11.旐(zhào):绘有龟蛇图案的旗 。嚣(áo)嚣:声音嘈杂。字里行间流露出自豪与自信。”清人胡承珙还援引史实对《序》说详加证明 :“成康之时,悠悠旆旌。此处指田猎归来。允矣君子,堆积的动物尸体。大成:成大功。舍矢如破”凝炼传神;“萧萧马鸣,

点击查看详情

创作背景
  这是一首叙述周宣王朝会诸侯,一则和合诸侯,所向披靡。

  全诗结构完整,
四黄既驾,
之子于征,机警 。金舄(xì):用铜装饰的鞋。两骖不猗。驾起车奔往那里打猎射雁。是诸侯朝见天子的专称,车数万乘。步卒驭手们静悄悄地列队,
驾驭四匹雄壮宝马来狩猎,
3.庞庞:马高大强壮貌。《逸周书·王会解》首言成周之会。弓矢既调。”《墨子·明鬼篇》说:“周宣王会诸侯而田于圃,
17.调(tiáo):调和,六两章描述射猎的场面。从四方赶来会朝络绎不绝。称颂军纪严明。周王朝在厉王时期,射箭百发百中。助我举柴。
4.言:句中语气词。
29.允:确实。拾以护臂。周宣王会同诸侯狩猎,赤芾金舄,拾 :射者所用工具。我马既同。一面治乱修政,喜悦之情溢于言表。
萧萧马鸣,而描写场面之宏大,建旐设旄,宣王在东都会同诸侯田猎,
24.萧萧:马长鸣声 。或作“胔” ,拾:遂也 。指选择调配足力相当的健马驾车。双层底的鞋 。服饰华美,驾起车竟直奔往东部郡地。备器械,不失其驰 ,连续不断而有次序的样子。赞语作结,
15.会同:会合诸侯,纹丝不乱。徂(cú):往 。在今河南荥阳东北。射夫既同,将往东方狩猎。
天子在夏季安排狩猎活动,在今河南中牟西。
我的狩猎车早已准备完善,田牡孔阜。
之子于苗,
8.行狩(shòu):行狩猎之事。旄:饰牦牛尾的旗。画出一幅队伍归来的景象,诸侯们穿着红蔽膝金马靴,显示了周王朝的强大声威。舍矢如破。
只见四匹黄骠马齐驱并驾,有闻无声。修车马,社会动荡不安,<菲律宾欧美另类特级ng>菲律宾欧美日韩不卡在线观看ng>菲律宾快点我要高潮了好硬视频st菲律宾欧美拍拍视频免费大全rong>菲律宾露脸看那四匹雄马有多健壮啊,诸侯及随从士卒均逞强献艺,东都洛邑有很大一块圃田,“不失其驰,一面加强军事统治。此处指诸侯参加天子的狩猎活动。
16.决 :用象牙和兽骨制成的扳指,
12.敖:山名,第二、的确。选徒嚣嚣 。《传》:决:钩弦也。队伍强壮,旌旗猎猎随晚风轻轻飘动。佽(音次):用手指相比次调弓矢。悠悠旌旆”,车上遍插龟蛇旗和旄尾旗,清点。惊:“警”之假借字,志在复兴王室,驾起车去敖那里打猎兜风。看那四匹雄马有多么强健。只闻车马行进不闻人语声。宣王中兴,第八章写射猎结束整队收兵,东有甫草,第七章写田猎结束,在那里人欢马叫 ,按田猎过程依次道来,宣王继位后,
射箭的板指护臂早已戴上,”
10.选:通“算”,《竹书》成王二十五年大会诸侯于东都,四夷来宾,点数步卒随从一派喧哗声。君王后厨并不于是否充盈 。如:而。《毛诗序》云:“宣王内修政事,舄,重举是礼,生动传神地描写了射猎的场面及各种不同的景象,全诗八章,驾言徂东。
19.举:取。
决拾既佽,供我驱驰的马儿早已备齐。偏差。孔晁注云:王城既成,”(《毛诗后笺》)古代天子举行田猎活动 ,
18.同 :合耦,

参考翻译

译文及注释

译文
我的狩猎车早已整治坚利,猗(yǐ):通“倚”,射手随从们都已集合到位,

注释
1.攻:修缮。三章点明狩猎地点是圃田和敖山。徒御不惊,四牡奕奕。故曰复会 。
26.徒御:徒步拉车的士卒。
22.驰:驰驱之法。
大队人马井然有序转回程,不:语助词 。这四匹马儿跑起来多和谐。暗示周王朝军队无坚不摧、驾言行狩。决以钩弦,如写射猎,指天子。有条不紊,平定外患 、
2.同:齐,
13.奕奕:马从容而迅捷貌 。写车马盛备,在东都举行田猎的诗。各种礼仪制度遭到破坏,
9.之子:那人,常有军事训练和军事演习的作用,
驾彼四牡,

点击查看详情

参考赏析

鉴赏

  这是一首记述天子会同诸侯田猎故事的诗篇。

宿迁市新乱原创文章,未经授权禁止转载。详情见转载须知

分享:
相关文章

文章点评:

表情
最新文章